The Turtle Dove
(Folksong) |
גרסה עברית |
|
|
Fare you well, my dear, I must be gone, |
היי שלום, יקירתי, עלי
ללכת, |
And leave you for a while; |
עלי לעזוב אותך לזמן מה. |
If I roam away I'll come back again, |
אם ארחיק לנדוד אשוב
חזרה. |
Though I roam ten thousand miles, my dear, |
גם אם אנדוד עשרת אלפי
מילין, יקירתי, |
Though I roam ten thousand miles. |
גם אם אנדוד עשרת אלפי
מילין. |
|
|
So fair thou art, my bonny lass, |
כל כך נאה את, נערה יפה, |
So deep in love am I; |
כל כך מאוהב אני. |
But I never will prove false to the bonny lass I love, |
לעולם לא אכזב את נערתי
היפה האהובה, |
Till the stars fall from the sky, my dear, |
נאמן עד שייפלו כוכבי
שמיים, יקירתי, |
Till the stars fall from the sky. |
נאמן עד שייפלו כוכבי
שמיים. |
|
|
The sea will never run dry, my dear, |
הים לעולם לא ייבש,
יקירתי, |
Nor the rocks never melt with the sun, |
הסלעים לעולם לא יימסו
בחמה. |
But I never will prove false to the bonny lass I love, |
לעולם לא אכזב את נערתי
היפה האהובה, |
Till all these things be done, my dear, |
נאמן עד שכל זה יקרה,
יקירתי, |
Till all these things be done. |
נאמן עד שכל זה יקרה. |
|
|
O yonder doth sit that little turtle dove, |
אי שם במרחק יושב לו תור
קטן, |
He doth sit on yonder high tree, |
יושב על עץ גבוה. |
Amaking a moan for the loss of his love, |
נאנח והומה כי איבד את
אהובתו. |
As I will do for thee, my dear, |
כך אהמה אלייך, יקירתי, |
As I will do for thee. |
כך אנוכי אהמה אלייך. |
|
|
|
תרגום: ליאת גיא |
|
|