La Huída |
הבריחה (למצרים) |
|
|
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Burrito apura! |
בואו, בואו! חמורון
- מהר! |
|
|
Si no te apuras los van a pillar |
אם לא תמהר יתפסו
אותם! |
Largo el camino, largo el salitral |
ארוכה הדרך, ארוך
מדבר-המלח. |
|
|
Ya tocan a degollar |
כבר נשמע הצו לכרות
ראשים |
Ya esta sangrando el puñal |
כבר מדממת הסכין. |
|
|
Si no te apuras los van a pillar |
אם לא תמהר יתפסו
אותם! |
|
|
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Burrito apura! |
בואו, בואו! חמורון
- מהר! |
|
|
Niño bonito, no llorís mi amor |
ילד חמוד, אל תבכה,
אהובי |
Ya llegaremos a tierra mejor |
עוד מעט נגיע לארץ
טובה יותר. |
|
|
Duérmete ya, no llorís, |
הירדם כבר, אל תבכה |
Cuna en mis brazos te haré. |
אצור למענך עריסה
בזרועותיי |
Bombos legüeros en mi corazón. |
ותופים גומאי-מרחקים
בליבי. |
|
|
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Burrito apura! |
בואו, בואו! חמורון
- מהר! |
|
|
|
תרגום: אסתר דרוקר |
|
|