|
|
molinero ah!
bijou |
אהה.. טוחן אהוב |
muele me este
trigo. |
טחן לי חיטה זו. |
|
|
no puedo mi
alma no puedo yo |
אני לא יכול נשמתי, לא יכול |
no puedo mo
lertelo el agua dize no corro yo |
לא יכול לטחון המים אומרים לא אזרום |
la piedra dize
no muelgo yo |
האבן אומרת לא אטחן |
y mis
compañeros no se aunaron |
ורעי אינם בתמימות דעים |
toma este
trigo y vate d'a qui. |
קחי החיטה ולכי מכאן. |
|
|
molinero ah!
bijou |
אהה.. טוחן אהוב |
molinero yo
ati te abraçare yo. |
אחבק אותך טוחן. |
|
|
no puedo mi
alma ... |
לא יכול נשמתי ... |
|
|
molinero ah!
bijou |
אהה.. טוחן אהוב |
yo entera sere
tuya. |
אהיה כולי שלך. |
|
|
ya puedo mi
alma ya puedo yo |
כן אוכל נשמתי, כן אוכל |
ya puedo
molertelo |
אוכל לטחון בשבילך |
el agua dize
ya corro yo |
המים אומרים אני אזרום |
la piedra dize
ya muelgo yo |
האבן אומרת אני אטחן |
y
miscompañeros ya se aunaron |
ורעי בתמימות דעים זה מכבר |
trae este
trigo y telomolere. |
הביאי החיטה ואטחן אותה. |
|
|
|
|
|
תרגום: נאוה כהן |
|
|