| G.F. Handel: "O Come Let Us Sing Unto the Lord" HWV 253 (Chandos Anthem 8) | ||
| 1. Sinfonia | ||
| ñôø úäìéí | ||
| 2. Chorus | ||
| O come, let us sing unto the Lord, | à ìÀëåÌ, ðÀøÇðÌÀðÈä ìÇéäåÈä | ôø÷ öä |
| let us heartily rejoice in the strength of our salvation. | ðÈøÄéòÈä ìÀöåÌø éÄùÑÀòÅðåÌ. | |
| Let us come before his presence with thanksgiving, | á ðÀ÷ÇãÌÀîÈä ôÈðÈéå áÌÀúåÉãÈä | |
| and show ourselves glad in him with psalms. | áÌÄæÀîÄøåÉú ðÈøÄéòÇ ìåÉ. | |
| For the Lord is a great God, | â ëÌÄé àÅì âÌÈãåÉì éÀäåÈä | |
| and a great King above all gods. | åÌîÆìÆêÀ âÌÈãåÉì òÇì-ëÌÈì-àÁìÉäÄéí. | |
| 3. Aria - T I | ||
| O come, let us worship, and fall down, | å áÌÉàåÌ ðÄùÑÀúÌÇçÂåÆä åÀðÄëÀøÈòÈä | ôø÷ öä |
| and kneel before the Lord our Maker. | ðÄáÀøÀëÈä ìÄôÀðÅé-éÀäåÈä òÉùÒÅðåÌ. | |
| For he is the Lord our God, | æ ëÌÄé äåÌà àÁìÉäÅéðåÌ | |
| and we are the people of his pasture, | åÇàÂðÇçÀðåÌ òÇí îÇøÀòÄéúåÉ | |
| and the sheep of His hand. | åÀöÉàï éÈãåÉ. | |
| 4. Chorus | ||
| Glory and worship are before him, | å äåÉã-åÀäÈãÈø ìÀôÈðÈéå | ôø÷ öå |
| power and honor are in His sanctuary. | òÉæ åÀúÄôÀàÆøÆú áÌÀîÄ÷ÀãÌÈùÑåÉ. | |
| 5. Chorus | ||
| Tell it out among the heathen, | é àÄîÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí | ôø÷ öå |
| that the Lord is King, | éÀäåÈä îÈìÈêÀ | |
| and that he made the world so fast | àÇó-úÌÄëÌåÉï úÌÅáÅì | |
| it cannot be moved. | áÌÇì-úÌÄîÌåÉè. | |
| 6. Aria - S | ||
| O magnify the Lord, and worship him | ä øåÉîÀîåÌ éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ åÀäÄùÑÀúÌÇçÂååÌ | ôø÷ öè |
| upon his holy hill, | ìÇäÂãÉí øÇâÀìÈéå | |
| for the Lord our God is holy. | ÷ÈãåÉùÑ äåÌà. | |
| 7. Aria - T II | ||
| The Lord preserveth the souls of the saints, | é àÉäÂáÅé éÀäåÈä ùÒÄðÀàåÌ øÈò ùÑÉîÅø ðÇôÀùÑåÉú çÂñÄéãÈéå | ôø÷ öæ |
| he shall deliver them from the hand of the ungodly. | îÄéÌÇã øÀùÑÈòÄéí éÇöÌÄéìÅí. | |
| 8. Aria - T III | ||
| For look, as high as the heaven is, | éà ëÌÄé ëÄâÀáÉäÌÇ ùÑÈîÇéÄí | ôø÷ ÷â |
| in comparison of the earth, | òÇì-äÈàÈøÆõ | |
| so great is his mercy towards them that fear him. | âÌÈáÇø çÇñÀãÌåÉ òÇì-éÀøÅàÈéå. | |
| 9. Chorus | ||
| There is sprung up a light for the righteous, | éà àåÉø æÈøËòÇ ìÇöÌÇãÌÄé÷ | ôø÷ öæ |
| and joyful gladness, for such as are true hearted. | åÌìÀéÄùÑÀøÅé-ìÅá ùÒÄîÀçÈä. | |
| Rejoice, in the Lord, ye righteous. | éá ùÒÄîÀçåÌ öÇãÌÄé÷Äéí áÌÇéäåÈä | |
| åÀäåÉãåÌ ìÀæÅëÆø ÷ÈãÀùÑåÉ. | ||