|
úäìéí
÷ì"æ |
|
|
An den Wassern zu
Babel |
òÇì ðÇäÂøåÉú áÌÈáÆì |
saßen wir
und weineten, |
ùÑÈí éÈùÑÇáÀðåÌ, âÌÇí-áÌÈëÄéðåÌ |
wann wir an Zion
gedachten. |
áÌÀæÈëÀøÅðåÌ, àÆú-öÄéÌåÉï. |
Uns’re Harfen
hingen wir an die Weiden, |
òÇì-òÂøÈáÄéí áÌÀúåÉëÈäÌ |
die drinnen sind, |
úÌÈìÄéðåÌ ëÌÄðÌÉøåÉúÅéðåÌ. |
|
|
denn daselbst
hießen uns singen, |
ëÌÄé ùÑÈí ùÑÀàÅìåÌðåÌ ùÑåÉáÅéðåÌ |
die uns gefangen
hielten, |
ãÌÄáÀøÅé-ùÑÄéø |
und in unserm
Heulen fröhlich sein: |
åÀúåÉìÈìÅéðåÌ ùÒÄîÀçÈä: |
Lieber singet uns
ein Lied von Zion! |
ùÑÄéøåÌ ìÈðåÌ îÄùÌÑÄéø öÄéÌåÉï. |
|
|
Wie sollten wie des
Herren Lied singen |
àÅéêÀ ðÈùÑÄéø àÆú-ùÑÄéø-éÀäåÈä |
in fremden Landen? |
òÇì àÇãÀîÇú ðÅëÈø. |
Vergeß ich
dein, Jerusalem, |
àÄí-àÆùÑÀëÌÈçÅêÀ éÀøåÌùÑÈìÈÄí |
so werde meiner
Rechten vergessen. |
úÌÄùÑÀëÌÇç éÀîÄéðÄé. |
|
|
Meine Zunge soll an
meinem Gaumen kleben, |
úÌÄãÀáÌÇ÷-ìÀùÑåÉðÄé ìÀçÄëÌÄé |
wo ich dein nicht
gedenke, |
àÄí-ìÉà àÆæÀëÌÀøÅëÄé |
wo ich nicht
laß Jerusalem |
àÄí-ìÉà àÇòÂìÆä àÆú-éÀøåÌùÑÈìÇÄí |
mein höchste
Freude sein. |
òÇì øÉàùÑ ùÒÄîÀçÈúÄé. |
|
|
Herr, gedenke der
Kinder Edom |
æÀëÉø éÀäåÈä ìÄáÀðÅé àÁãåÉí |
am Tage Jerusalem,
die da sagten: |
àÅú éåÉí éÀøåÌùÑÈìÈÄí |
Rein ab, rein ab
bis auf ihren Boden. |
äÈàÉîÀøÄéí òÈøåÌ òÈøåÌ òÇã äÇéÀñåÉã áÌÈäÌ. |
|
|
Du verstörete
Tochter Babel, |
áÌÇú-áÌÈáÆì äÇùÌÑÀãåÌãÈä |
wohl dem, der dir
vergelte, |
àÇùÑÀøÅé ùÑÆéÀùÑÇìÌÆí-ìÈêÀ |
wie du uns getan
hast. |
àÆú-âÌÀîåÌìÅêÀ ùÑÆâÌÈîÇìÀúÌÀ ìÈðåÌ. |
Wohl dem, der deine
jungen Kinder nimmet |
àÇùÑÀøÅé ùÑÆéÌÉàçÅæ åÀðÄôÌÅõ
àÆú-òÉìÈìÇéÄêÀ |
und zerschmettert
sie an dem Stein. |
àÆì-äÇñÌÈìÇò. |
|
|
Ehre sei dem Vater
... |
äìì ìàá ìáï åìøåç ä÷åãù ... |
|
|